<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">observatoria</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Обсерватория культуры</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Observatory of Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2072-3156</issn><issn pub-type="epub">2588-0047</issn><publisher><publisher-name>Russian State Library</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25281/2072-3156-2014-0-6-102-106</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">observatoria-117</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ORBIS LITTERARUM</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Актуальность источниковедческого исследования рукописных памятников делового языка начала XVIII века</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Source Studies in Linguistics: Research of the Russian Formal Language Manuscripts of the Early 18th Century</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Коркина</surname><given-names>Татьяна Дмитриевна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Korkina</surname><given-names>Tatiana D.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">tdk2006@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Институт лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург)</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2014</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>12</month><year>2014</year></pub-date><volume>0</volume><issue>6</issue><fpage>102</fpage><lpage>106</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Коркина Т.Д., 2014</copyright-statement><copyright-year>2014</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Коркина Т.Д.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Korkina T.D.</copyright-holder><license xml:lang="ru"><license-p>© 2026 ФГБУ "Российская государственная библиотека". Все права защищены. Воспроизведение без письменного разрешения запрещено.</license-p></license><license xml:lang="en"><license-p>© 2026 Russian State Library. All rights reserved. Reproduction without written permission is prohibited.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/117">https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/117</self-uri><abstract><p>Лингвистическое источниковедение является одной из наименее разработанных отраслей русского языкознания. Привлечение в научный оборот все более широкого круга рукописных памятников поможет найти ответы на многие вопросы, стоящие перед русской исторической лексикологией и лексикографией, и более точно воссоздать картину исторического развития языка. В большей степени это относится к изучению русского языка XVIII века, базой исследования которого являются преимущественно печатные источники, в то время как большое число рукописных памятников остается неизученным. При изучении вопроса о формировании русского литературного языка нового типа (основной вопрос для истории русского языка XVIII века) пристальное внимание следует уделить рукописным памятникам делового характера, поскольку деловой язык сыграл важную роль в процессе формирования и становления норм русского литературного языка. Особое место в изучении делового языка отводится памятникам региональной письменности, отражающим наряду с общерусскими и территориальные особенности делового языка и содержащим значительный лексический материал, не попадавший в документы центральных канцелярий. В статье основные проблемы лингвистического источниковедения рассматриваются на материале рукописных памятников Русского Севера начала XVIII века. Кеврольские таможенные книги 1712, 1713 и 1721 годов исследуются с точки зрения местных особенностей делового языка и лексического состава.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Argues that source studies need further development in Russian linguistics since involving a wider range of manuscripts into investigation may answer many questions that are actually faced by the historical lexicology and lexicography. It may also help to reconstruct the historical language development in detail. This approach is particularly relevant in the studies of the Russian language of the 18th century. While it is mainly based on the published texts, there is a lot of manuscripts that have not been studied yet but may greatly contribute to understanding of both the formal language developments and emergence of a new type of literary Russian language or the language of Russian nation. The special emphasis is to be put on research of the regional manuscripts which are also important for studying the formal language as they represent its local variations and local vocabulary which cannot be found in the records of the central institutions. The main issues of linguistic study stated above are considered on the example of the North Russian manuscripts of the early 18th century, namely the customs books of Kevrola, a town in the Archangel region.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русский язык</kwd><kwd>лингвистическое источниковедение</kwd><kwd>памятники делового языка</kwd><kwd>таможенные книги</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>XVIII век</kwd><kwd>Russian language</kwd><kwd>18th century language</kwd><kwd>sources in linguistic studies</kwd><kwd>official records</kwd><kwd>formal language manuscripts</kwd><kwd>customs books</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Котков С.И. О публикации памятников русского языка и письменности // Вопросы языкознания. - 1960. - № 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Котков С.И. О публикации памятников русского языка и письменности // Вопросы языкознания. - 1960. - № 1.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. О совместном издании древнерусских скорописных памятников лингвистами и историками // Лингвистическое источниковедение. - М.: АН СССР, 1963.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. О совместном издании древнерусских скорописных памятников лингвистами и историками // Лингвистическое источниковедение. - М.: АН СССР, 1963.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. О предмете лингвистического источниковедения // Источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1964.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. О предмете лингвистического источниковедения // Источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1964.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. О развитии лингвистического источниковедения // Вопросы языкознания. - 1968. - № 2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. О развитии лингвистического источниковедения // Вопросы языкознания. - 1968. - № 2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. Об источниковедческом аспекте в исследованиях по истории русского языка // Восточнославянские языки: Источники для их изучения. - М.: Наука, 1973.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. Об источниковедческом аспекте в исследованиях по истории русского языка // Восточнославянские языки: Источники для их изучения. - М.: Наука, 1973.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. О лингвистическом источниковедении // Вопросы языкознания. - 1977. - № 6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. О лингвистическом источниковедении // Вопросы языкознания. - 1977. - № 6.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1980.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1980.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванов В.В. Вопросы исследования истории русского языка и лингвистического источниковедения в трудах С.И. Коткова // История русского языка и лингвистическое источниковедение. - М.: Наука, 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Иванов В.В. Вопросы исследования истории русского языка и лингвистического источниковедения в трудах С.И. Коткова // История русского языка и лингвистическое источниковедение. - М.: Наука, 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение. - М.: АН СССР, 1963.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение. - М.: АН СССР, 1963.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Исследования источников по истории русского языка и письменности. - М.: Наука, 1966.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Исследования источников по истории русского языка и письменности. - М.: Наука, 1966.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Восточнославянские языки. Источники для их изучения. - М.: Наука, 1973.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Восточнославянские языки. Источники для их изучения. - М.: Наука, 1973.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Памятники русского языка. Вопросы исследования и издания. - М.: Наука, 1974.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Памятники русского языка. Вопросы исследования и издания. - М.: Наука, 1974.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Источники по истории русского языка. - М.: Наука, 1976.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Источники по истории русского языка. - М.: Наука, 1976.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Памятники русского языка. Исследования и публикации. - М.: Наука, 1979.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Памятники русского языка. Исследования и публикации. - М.: Наука, 1979.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История русского языка. Памятники XI-XVIII вв. - М.: Наука, 1982.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">История русского языка. Памятники XI-XVIII вв. - М.: Наука, 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История русского языка. Исследования и тексты. - М.: Наука, 1982.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">История русского языка. Исследования и тексты. - М.: Наука, 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">История русского языка и лингвистическое источниковедение. - М.: Наука, 1987.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">История русского языка и лингвистическое источниковедение. - М.: Наука, 1987.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Источники по истории русского языка XI-XVII вв. - М.: Наука, 1991.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Источники по истории русского языка XI-XVII вв. - М.: Наука, 1991.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Правила лингвистического издания памятников древнерусской письменности / сост. С.И. Котков, О.А. Князевская. - М.: АН СССР, 1961.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Правила лингвистического издания памятников древнерусской письменности / сост. С.И. Котков, О.А. Князевская. - М.: АН СССР, 1961.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Древлехранилище, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Древлехранилище, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2001). - М.: Древлехранилище, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2001). - М.: Древлехранилище, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2002-2003). - М.: Древлехранилище, 2003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2002-2003). - М.: Древлехранилище, 2003.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2004-2005). - М.: Древлехранилище, 2006.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2004-2005). - М.: Древлехранилище, 2006.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2006-2009). - М.: Древлехранилище, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2006-2009). - М.: Древлехранилище, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2010-2011). - М.: Древлехранилище, 2011.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2010-2011). - М.: Древлехранилище, 2011.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Котков С. И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1980.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Котков С. И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1980.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Он же. Таможенные книги Камерколлегии - источники по истории русского языка // Русское и славянское языкознание. К 70летию Р.И. Аванесова. - М.: Наука, 1972.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Он же. Таможенные книги Камерколлегии - источники по истории русского языка // Русское и славянское языкознание. К 70летию Р.И. Аванесова. - М.: Наука, 1972.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мордкович М.В. Типы лексических замен в Архангельской таможенной книге 1719 г. / автореф. дис. … канд. филол. наук. - М., 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мордкович М.В. Типы лексических замен в Архангельской таможенной книге 1719 г. / автореф. дис. … канд. филол. наук. - М., 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Захарова Ю.Г. Сольвычегодские таможенные книги XVIII века как лингвистический источник / автореф. дис. … канд. филол. наук. - Хабаровск, 2002.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Захарова Ю.Г. Сольвычегодские таможенные книги XVIII века как лингвистический источник / автореф. дис. … канд. филол. наук. - Хабаровск, 2002.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баракова О. В. Деловая письменность XVII века: концептосфера, субтекстовый состав: На материале таможенных книг Московского государства / Автореф. дисс. … дра филол.наук. - 2004.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Баракова О. В. Деловая письменность XVII века: концептосфера, субтекстовый состав: На материале таможенных книг Московского государства / Автореф. дисс. … дра филол.наук. - 2004.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малышева И.А. Памятники деловой письменности XVIII века как объект лингвистического источниковедения. - Хабаровск, 1997.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Малышева И.А. Памятники деловой письменности XVIII века как объект лингвистического источниковедения. - Хабаровск, 1997.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТК 12 - Кеврольская таможенная книга 1712 г., № 611, 116 л. - ф. 10, оп. 3 (Архангелогородская губернская канцелярия). Архив СанктПетербургского института истории РАН.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ТК 12 - Кеврольская таможенная книга 1712 г., № 611, 116 л. - ф. 10, оп. 3 (Архангелогородская губернская канцелярия). Архив СанктПетербургского института истории РАН.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТК 13 - Кеврольская таможенная книга 1713 г., № 719, 215 л. - ф. 10, оп. 3 (Архангелогородская губернская канцелярия). Архив СанктПетербургского института истории РАН.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ТК 13 - Кеврольская таможенная книга 1713 г., № 719, 215 л. - ф. 10, оп. 3 (Архангелогородская губернская канцелярия). Архив СанктПетербургского института истории РАН.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ТК 21 - Кеврольская таможенная книга 1721 г., № 32764, 514 л. - Ф. 273, оп. 1, ч. 8 (Камерколлегия). Российский государственный архив древних актов.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ТК 21 - Кеврольская таможенная книга 1721 г., № 32764, 514 л. - Ф. 273, оп. 1, ч. 8 (Камерколлегия). Российский государственный архив древних актов.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коркина Т.Д. Языковые особенности формуляра кеврольских таможенных книг начала XVIII века (на материале кеврольской таможенной книги 1713 г.) // Региональные варианты национального языка: материалы всероссийской (с международным участием) научной конференции / науч. ред. А.П. Майоров. - УланУдэ: Издво Бурятского госуниверситета, 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Коркина Т.Д. Языковые особенности формуляра кеврольских таможенных книг начала XVIII века (на материале кеврольской таможенной книги 1713 г.) // Региональные варианты национального языка: материалы всероссийской (с международным участием) научной конференции / науч. ред. А.П. Майоров. - УланУдэ: Издво Бурятского госуниверситета, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь русского языка XI-XVII вв. - Вып. 25. - СПб.: Наука; Азбуковник, 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Словарь русского языка XI-XVII вв. - Вып. 25. - СПб.: Наука; Азбуковник, 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малышева И.А. О Словаре торговой лексики XVIII века // Актуальные вопросы исторической лексикографии и лексикологии. Материалы Всероссийской Академической школысеминара. - СПб.: Наука, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Малышева И.А. О Словаре торговой лексики XVIII века // Актуальные вопросы исторической лексикографии и лексикологии. Материалы Всероссийской Академической школысеминара. - СПб.: Наука, 2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Палагина В.В. Томские таможенные книги как источник реконструкции лексики разговорной речи первой половины XVII века // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 7. - Новосибирск, 1978.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Палагина В.В. Томские таможенные книги как источник реконструкции лексики разговорной речи первой половины XVII века // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 7. - Новосибирск, 1978.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Памятники южновеликорусского наречия: Таможенные книги / подгот. С.И. Котков, Н.С. Коткова. - М.: Наука, 1982.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Памятники южновеликорусского наречия: Таможенные книги / подгот. С.И. Котков, Н.С. Коткова. - М.: Наука, 1982.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
