<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">observatoria</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Обсерватория культуры</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Observatory of Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2072-3156</issn><issn pub-type="epub">2588-0047</issn><publisher><publisher-name>Russian State Library</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25281/2072-3156-2015-0-2-137-141</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">observatoria-170</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СВЯЗЬ ВРЕМЕН</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>JOINT OF TIME</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Борьба за собственный язык в Ладакхе: история одного журнала</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Struggle for Native Language in Ladakh: A History of a Journal</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Комиссарук</surname><given-names>Екатерина Львовна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Komissaruk</surname><given-names>Ekaterina L.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">kotjak@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff xml:lang="ru" id="aff-1"><institution>Российский государственный гуманитарный университет (Москва)</institution><country>Russian Federation</country></aff><pub-date pub-type="collection"><year>2015</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>04</month><year>2015</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>137</fpage><lpage>141</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Комиссарук Е.Л., 2015</copyright-statement><copyright-year>2015</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Комиссарук Е.Л.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Komissaruk E.L.</copyright-holder><license xml:lang="ru"><license-p>© 2026 ФГБУ "Российская государственная библиотека". Все права защищены. Воспроизведение без письменного разрешения запрещено.</license-p></license><license xml:lang="en"><license-p>© 2026 Russian State Library. All rights reserved. Reproduction without written permission is prohibited.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/170">https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/170</self-uri><abstract><p>Ладакх - интереснейший с точки зрения истории и культуры регион, который расположен в Гималаях и в настоящее время входит в состав Индии, штат Джамму и Кашмир. Уникальна и языковая ситуация, сложившаяся здесь. Местные жители говорят на языке ладакхи, который относится к тибето­бирманской языковой семье. С точки зрения современной лингвистики ладакхи - отдельный язык, но под влиянием разных политических, культурных и религиозных факторов большинство местных жителей не признает собственный язык, считая его «испорченным» вариантом тибетского. В данной статье речь пойдет о языковой ситуации, сложившейся в Ладакхе, точнее о том, как эта неоднозначная ситуация отразилась на судьбе единственного журнала, издававшегося на языке ладакхи.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Considers the problem of the native language of the people of Ladakh, a region of India in the state of Jammu and Kashmir. The situation is analysed in relation to the history of the “Ladags Melong” journal (1992-2005) published in English and Ladakhi and the regional educational system.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Ладакх</kwd><kwd>язык ладакхи</kwd><kwd>журнал «Ladags Melong»</kwd><kwd>бхоти</kwd><kwd>Сонам Вангчук</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Ladakh</kwd><kwd>Ladakhi</kwd><kwd>“Ladags Melong</kwd><kwd>” bhot</kwd><kwd>Sonam Wangchuk</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dhammapada / Translated into Ladakhi by Rangdol Nima Rinpoche. - Mysore: Central Institute of Indian Languages, 2010.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dhammapada / Translated into Ladakhi by Rangdol Nima Rinpoche. - Mysore: Central Institute of Indian Languages, 2010.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ladags Melong. - 1993. - № 1, Summer.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ladags Melong. - 1993. - № 1, Summer.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ladags Melong. - 1996. - № 5, January.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ladags Melong. - 1996. - № 5, January.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ladags Melong. - 1994. - № 2, Summer.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ladags Melong. - 1994. - № 2, Summer.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ladags Melong. - 2005. - JanuaryMarch.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ladags Melong. - 2005. - JanuaryMarch.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ladags Melong. - 2005. - Summer.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ladags Melong. - 2005. - Summer.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
