<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">observatoria</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Обсерватория культуры</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Observatory of Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2072-3156</issn><issn pub-type="epub">2588-0047</issn><publisher><publisher-name>Russian State Library</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25281/2072-3156-2025-22-1-104-110</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">observatoria-1718</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СВЯЗЬ ВРЕМЕН</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>JOINT OF TIME</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Легенда о Мэн Цзяннюй: адаптация древнекитайской легенды в современном мире</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Legend of Meng Jiangnu: Adapting an Ancient Chinese Legend in the Modern World</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0007-3206-2571</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Болдырева</surname><given-names>Дарья Игоревна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Boldyreva</surname><given-names>Daria I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Школа культурологии и философии,аспирант</p><p>Мясницкая ул., д. 20, Москва, 101000, Россия</p><p>ORCID 0009-0007-3206-2571; SPIN 6439-1147</p></bio><bio xml:lang="en"><p>20 Myasnitskaya Str., Moscow, 101000, Russia</p><p>ORCID 0009-0007-3206-2571; SPIN 6439-1147</p></bio><email xlink:type="simple">diboldyreva@hse.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>National Research University Higher School of Economics (HSE)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>01</month><year>2025</year></pub-date><volume>22</volume><issue>1</issue><fpage>104</fpage><lpage>110</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Болдырева Д.И., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Болдырева Д.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Boldyreva D.I.</copyright-holder><license xml:lang="ru"><license-p>© 2026 ФГБУ "Российская государственная библиотека". Все права защищены. Воспроизведение без письменного разрешения запрещено.</license-p></license><license xml:lang="en"><license-p>© 2026 Russian State Library. All rights reserved. Reproduction without written permission is prohibited.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/1718">https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/1718</self-uri><abstract><p>Популярность традиционного сюжета легенды о Мэн Цзяннюй возрастает в современной культуре: с каждым годом становится все больше литературных, театральных и кинематографических обращений, множится количество фильмов, сериалов и музыкальных клипов. Культура чутко реагирует на любые изменения в обществе — появляются новые формы воплощения традиционных сюжетов, в которых тем не менее продолжают существовать и развиваться всем привычные образы. Цель настоящего исследования — объяснить, посредством каких изменений и преобразований возникла та версия сюжета, которая остается популярной и востребованной в наши дни. Автор работы дает краткую историю развития легенды в китайской литературной традиции, чтобы наглядно показать читателю, что киноадаптации соответствуют разным этапам в развитии сюжета. Проанализированы воплощения легенды в современной экранной культуре, включающие в себя фильмы, немое кино, сериалы и мультипликационные работы. В статье использован метод нарративного анализа, с помощью которого выделены инвариативные (статичные) и вариативные (зависящие от обстоятельств) элементы повествования. Прослежено развитие образов через воплощения истории о Мэн Цзяннюй в разных видах современного искусства, такого как кинематограф и мультипликация. Делается вывод о том, что легенда о Мэн Цзяннюй не только дожила до современности, но и обросла новыми смыслами.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The popularity of the traditional story of the legend of Meng Jiangnu is increasing in modern culture: every year there are more and more literary, theatrical and cinematographic references, and the number of films, TV series and music videos is multiplying. Culture reacts sensitively to any changes in society — new forms of embodiment of traditional stories appear, in which, nevertheless, familiar images continue to exist and develop. The purpose of this study is to explain the changes and transformations that led to the version of the story that remains popular and in demand today. The author gives a brief history of the development of the legend in the Chinese literary tradition to show the reader that different film adaptations correspond to different stages in the development of the story. The embodiments of the legend in contemporary screen culture are analyzed, which include films, silent films, TV series and animated works. The article uses the method of narrative analysis to identify invariant (static) and variant (circumstance-dependent) elements of the narrative. It traces the development of images through the embodiments of the story of Meng Jiangnu in different contemporary art forms such as cinema and animation. It is concluded that the legend of Meng Jiangnu has not only “survived” to the present day, but also “acquired” new meanings.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>культура Китая</kwd><kwd>кинематограф Китая</kwd><kwd>легенды Китая</kwd><kwd>легенда о Мэн Цзяннюй</kwd><kwd>экранная культура</kwd><kwd>мультипликация</kwd><kwd>сериалы</kwd><kwd>немое кино</kwd><kwd>современное искусство</kwd><kwd>современные интерпретации</kwd><kwd>экранные искусства</kwd><kwd>художественная культура</kwd><kwd>теория и история культуры</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Chinese culture</kwd><kwd>Chinese cinema</kwd><kwd>Chinese legends</kwd><kwd>Meng Jiangnu legend</kwd><kwd>screen culture</kwd><kwd>animation</kwd><kwd>serials</kwd><kwd>silent cinema</kwd><kwd>modern art</kwd><kwd>modern interpretations</kwd><kwd>screen arts</kwd><kwd>art culture</kwd><kwd>cultural theory and history</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юань Кэ. Мифы Древнего Китая. Москва : Наука, 1987. 527 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yuan Ke. Mify Drevnego Kitaya [Myths of Ancient China]. Moscow, Nauka Publ., 1987, 527 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырева Д.И. Интерпретация «Великих легенд» в популярной культуре Китая конца XX — начала XXI в. : магистр. дис. Москва, 2023. 91 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldyreva D.I. Interpretatsiya “Velikikh legend” v populyarnoi kul’ture Kitaya kontsa XX — nachala XXI v. [Interpretation of the “Great Folktales” in the Popular Culture of China at the End of the 20th — Early 21st Century]. Moscow, 2023, 91 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рифтин Б.Л. Сказание о Великой стене и проблема жанра в китайском фольклоре. Москва : Издательство восточной литературы, 1961. 245 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Riftin B.L. Skazanie o Velikoi stene i problema zhanra v kitaiskom fol’klore [A Tale of the Great Wall and the Problem of Genre in Chinese Folklore]. Moscow, Izdatel’stvo Vostochnoi Literatury, 1961, 245 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чунь цю Цзо чжуань : комментарий Цзо к «Чунь цю» / пер. с кит. гл. 1—5 ; коммент. и указ. М.Ю. Ульянова. Москва : Восточная литература, 2011. 335 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ulyanova M.Yu. (ed.) Chun’ tsyu Tszo chzhuan’: kommentarii Tszo k “Chun’ tsyu” [The Spring and Autumn Annals Zuo Zhuan: Zuo Commentary on the Annals]. Moscow, Vostochnaya Literature Publ., 2011, 335 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Rehabilitation and Appropriation of Great Wall Mythology // China Heritage Quarterly. 2006. № 7. URL: http://www.chinaheritagequarterly.org/articles.php?searchterm=007_meng.inc&amp;issue=007 (дата обращения: 25.11.2024).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">The Rehabilitation and Appropriation of Great Wall Mythology, China Heritage Quarterly, 2006, no. 7. Available at: http://www.chinaheritagequarterly.org/articles.php?searchterm=007_meng.inc&amp;issue=007 (accessed 25.11.2024).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">The Cambridge History of Chinese Literature / ed. by Kang-I Sun Chang, S. Owen. Cambridge : Cambridge University Press, 2010. Vol. 1. 408 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chang Kang-I Sun, Owen S. (eds.) The Cambridge History of Chinese Literature. Cambridge, Cambridge University Press Publ., 2010, vol. 1, 408 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Спешнев Н.А. Китайская простонародная литература. Песенно-повествовательные жанры. Москва : Наука, 1986. 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Speshnev N.A. Kitaiskaya prostonarodnaya literatura. Pesenno-povestvovatel’nye zhanry [The Chinese Folk Literature. Song and Narrative Genres]. Moscow, Nauka Publ., 1986, 320 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Китайские народные сказки / пер. с кит. Б.Л. Рифтина. Москва : Гослитиздат, 1972. 333 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kitaiskie narodnye skazki [Chinese Folk Tales]. Moscow, Goslitizdat Publ., 1972, 333 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meng Jiangnü. Brings Down the Great Wall : Ten Versions of a Chinese Legend / translation by W. Idema ; essay by H. Lee. Seattle : University of Washington Press, 2008. 240 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meng Jiangnu. Brings Down the Great Wall: Ten Versions of a Chinese Legend. Seattle, University of Washington Press Publ., 2008, 240 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хоркхаймер М., Адорно Т. Диалектика просвещения. Философские фрагменты / пер. с нем. М. Кузнецова. Москва ; Санкт-Петербург : Медиум ; Ювента, 1997. 312 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Horkheimer M., Adorno T. Dialectic of Enlightenment. Moscow, St. Peterburg, Medium Publ., Yuventa Publ., 1997, 312 p. (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jansson A. The Mediatization of Consumption // Journal of Consumer Culture. 2002. Vol. 2, № 1. P. 15—31. DOI: 10.1177/146954050200200101.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jansson A. The Mediatization of Consumption, Journal of Consumer Culture, 2002, vol. 2, no. 1, pp. 15—31. DOI: 10.1177/146954050200200101.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торопцев С.А. Кино и «культурная революция» в Китае. Москва : Наука, 1978. 217 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Toroptsev S.A. Kino i “kul’turnaya revolyutsiya” v Kitae [Cinema and “Cultural Revolution” in China]. Moscow, Nauka Publ., 1978, 217 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Саид Э.В. Ориентализм / науч. ред. А.Р. Ихсанов. Москва : Музей современного искусства «Гараж», 2021. 560 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Said E.W. Orientalism. Moscow, Muzei Sovremennogo Iskusstva “Garazh” Publ., 2021, 560 p. (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Waldron A. The Great Wall of China: From History to Myth. Cambridge ; New York : Cambridge University Press, 1990. 296 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Waldron A. The Great Wall of China: From History to Myth. Cambridge, New York, Cambridge University Press Publ., 1990, 296 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болдырева Д.И. Общность семантики мифологических образов как основа культурного сотрудничества России и КНР // «Востоковедение и африканистика» : материалы XXVIII Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». Москва : Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 2021. С. 24.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boldyreva D.I. Common Semantics of Mythological Images as a Basis for Cultural Cooperation Between Russia and China, “Vostokovedenie i afrikanistika”: materialy XXVIII Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii studentov, aspirantov i molodykh uchenykh “Lomonosov” [“Oriental Studies and African Studies”: Proceedings of 28th International Scientific Conference of Students, Postgraduates and Young Scientists “Lomonosov”]. Moscow, Izd-vo MGU im. M.V. Lomonosova, 2021, p. 24 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
