<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">observatoria</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Обсерватория культуры</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Observatory of Culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2072-3156</issn><issn pub-type="epub">2588-0047</issn><publisher><publisher-name>Russian State Library</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25281/2072-3156-2017-14-6-644-652</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">observatoria-552</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КОНТЕКСТ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CONTEXT</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Предостережения и предвидения русских классиков: между абсурдом и трагедией</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Warnings and Foresights of Russian Classics: Between Absurdity  and Tragedy</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Злотникова</surname><given-names>Татьяна Семеновна</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zlotnikova</surname><given-names>Tatiana S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Татьяна Семеновна Злотникова, кафедра культурологии, профессор, доктор искусствоведения, заслуженный деятель науки РФ</p><p>Республиканская ул., д. 108, Ярославль, 150000</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatiana S. Zlotnikova </p><p>108, Respublikanskaya Str., Yaroslavl, 150000</p><p> </p></bio><email xlink:type="simple">zlotnts@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>K.D. Ushinsky Yaroslavl State Pedagogical University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>24</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>14</volume><issue>6</issue><fpage>644</fpage><lpage>652</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Злотникова Т.С., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Злотникова Т.С.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zlotnikova T.S.</copyright-holder><license xml:lang="ru"><license-p>© 2026 ФГБУ "Российская государственная библиотека". Все права защищены. Воспроизведение без письменного разрешения запрещено.</license-p></license><license xml:lang="en"><license-p>© 2026 Russian State Library. All rights reserved. Reproduction without written permission is prohibited.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/552">https://observatoria.rsl.ru/jour/article/view/552</self-uri><abstract><p>В статье обобщаются представления о парадоксальной корреляции абсурда как характерного кода русской культуры и трагедии, являющейся не просто жанром, но ментально детерминированным модусом бытия. Русский абсурд определяется на двух основных уровнях: личности творца и механизма создания художественного образа. Психологические, философско-эстетические грани русского абсурда актуализируются применительно к творческому и, что особенно важно в нашем случае, социальному, политическому бытию русских классиков: А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, А.П. Чехова, А.М. Горького, И.С. Тургенева и И.А. Гончарова, М.Е. Салтыкова-Щедрина и А.В. Сухово-Кобылина, А.И. Солженицына. Доказывается, что «русская трагедия» является не просто жанровой характеристикой литературных и театральных произведений, но специфическим, принятым массовым сознанием концептом и способом миропонимания, граничащим с гротеском. В контексте абсурдного и трагического начал русской культуры выстраивается парадигма своего рода «контрреволюционности», которую буквально могли проявлять русские эмигранты-литераторы; отмечены опасения в отношении бунтов и переворотов, эгоистически и нелепо понятого прогресса, которые вылились в систему предвидений и предостережений, представленных в русской классике относительно социальных катаклизмов и ниспровергательства. Автор видит основания для того, чтобы современное, легковерное и подчас агрессивное массовое сознание восприняло импульсы русских классиков.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article summarizes the ideas of paradoxical correlation of absurdity, as a characteristic code of the Russian culture, and tragedy, which is not just a genre, but a mentally deterministic modus of being. The Russian absurdity is defined at two main levels: the personality of creator and the mechanism of artistic image creation. The psychological, philosophical and aesthetic facets of Russian absurdity actualize in relation to the creative and, most importantly in our case, social, political exis­tence of the Russian classics: A.S. Pushkin, N.V. Gogol, A.P. Chekhov, A.M. Gorky, I.S. Turgenev, I.A. Goncharov, M.E. Saltykov-Shchedrin and A.V. Sukhovo-Kobylin, A.I. Solzhenitsyn. The article proves that the “Russian tragedy” is not just a genre characteristic of literary and theatrical works, but a specific, accepted by mass consciousness concept and a way of understanding the world, bordering on the grotesque. In the context of the absurd and tragic beginnings of Russian culture, there is built a paradigm of a kind of “counter-revolutionary”, which could literally be expressed by Russian immigrants-writers. There are marked the concerns about riots and revolutions, selfish and ridiculous notion of progress, which resulted in a system of foresights and warnings, presented in the Russian classical literature, regarding social cataclysms and overthrowing. The author sees the reason for the modern, gullible and sometimes aggressive mass consciousness to take the pulse of Russian classics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>русские классики</kwd><kwd>абсурд</kwd><kwd>трагедия</kwd><kwd>предвидение</kwd><kwd>предостережение</kwd><kwd>«контрреволюционность»</kwd><kwd>А.С. Пушкин</kwd><kwd>Н.В. Гоголь</kwd><kwd>М.Е. СалтыковЩедрин</kwd><kwd>Ф.М. Достоевский</kwd><kwd>А.Н. Островский</kwd><kwd>А.П. Чехов</kwd><kwd>А.М. Горький</kwd><kwd>И.С. Тургенев</kwd><kwd>И.А. Гончаров</kwd><kwd>А.В. Сухово-Кобылин</kwd><kwd>Н.А. Бердяев</kwd><kwd>А.И. Солженицын</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian classics</kwd><kwd>absurdity</kwd><kwd>tragedy</kwd><kwd>foresight</kwd><kwd>warning</kwd><kwd>“counter-revolutionary”</kwd><kwd>A.S. Pushkin</kwd><kwd>N.V. Gogol</kwd><kwd>M.E. Saltykov-Shchedrin</kwd><kwd>F.M. Dostoyevsky</kwd><kwd>A.N. Ostrovsky</kwd><kwd>A.P. Chekhov</kwd><kwd>A.M. Gorky</kwd><kwd>I.S. Turgenev</kwd><kwd>I.A. Goncharov</kwd><kwd>A.V. Sukhovo-Kobylin</kwd><kwd>N.A. Berdyaev</kwd><kwd>A.I. Solzhenitsyn</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Российский научный фонд (проект № 14-18-01833)</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Злотникова Т.С. Русский абсурд: классические истоки и актуальные практики // Современные трансформации российской культуры / отв. ред. И.В. Кондаков. Москва : Наука, 2005. С. 442—480.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zlotnikova T.S. Russkii absurd: klassicheskie istoki i aktual’nye praktiki [The Russian Absurdity: Classical Origins and Current Practices], Sovremennye transformatsii rossiiskoi kul’tury [Modern Transformations of Russian Culture]. Moscow, Nauka Publ., 2005, pp. 442—480.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Злотникова Т.С. Абсурд // Культурология. Энциклопедия: в 2 т. Москва : РОССПЭН, 2007. Т. 1. С. 20—23.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zlotnikova T.S. Absurd [Absurdity], Kul’turologiya. Entsiklopediya: v 2 t. [Cultural Studies. Encyclopedia: in 2 volumes]. Moscow, ROSSPEN Publ., 2007, vol. 1, pp. 20—23.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Злотникова Т.С. Эстетические парадоксы русской драмы : научная монография. Ярославль: Изд-во Ярославского гос. пед. ун-та, 2011. 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zlotnikova T.S. Esteticheskie paradoksy russkoi dramy: nauchnaya monografiya [The Aesthetic Paradoxes of Russian Drama: Scientific Monograph]. Yaroslavl, Yaroslavskogo Gosudarstvennogo Pedagogicheskogo Universiteta Publ., 2011, 288 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бердяев Н.А. Самопознание. Москва : Междунар. отношения, 1990. 336 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berdyaev N.A. Samopoznanie [Self-Knowledge]. Moscow, Mezhdunarodnye Otnosheniya Publ., 1990, 336 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мамардашвили М. Как я понимаю философию. Москва: Прогресс, 1992. 414 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mamardashvili M. Kak ya ponimayu filosofiyu [As I Understand the Philosophy]. Moscow, Progress Publ., 1992, 414 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лихачев Д.С. Историческая поэтика русской литературы : Смех как мировоззрение и др. работы. СанктПетербург : Алетейя, 1997. 508 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Likhachev D.S. Istoricheskaya poetika russkoi literatury: Smekh kak mirovozzrenie i dr. raboty [Historical Poetics of Russian Literature: Laughter as a Worldview and other works]. St. Petersburg, Aleteiya Publ., 1997, 508 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Терц А. В тени Гоголя // Собр. соч. : в 2 т. Москва : Старт, 1992. Т. 2. 354 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tertz A. V teni Gogolya [In the Shadow of Gogol], A. Terts. Sobr. soch.: v 2 t. [A. Tertz. Collected Works: in 2 volumes]. Moscow, Start Publ., 1992, vol. 2, 354 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юнг К.Г. Проблемы души нашего времени. Москва : Прогресс : Универс, 1996. 329 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jung C.G. Problemy dushi nashego vremeni [Modern Man in Search of a Soul]. Moscow, Progress Publ., Univers Publ., 1996, 329 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тайна Пушкина: из прозы и публицистики первой эмиграции. Москва : Эллис Лак, 1998. 541 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Taina Pushkina: iz prozy i publitsistiki pervoi emigratsii [Pushkin’s Secret: From the Prose and Journalism of the First Emigration]. Moscow, Ellis Lak Publ., 1998, 541 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пушкин А.С. Полное собрание сочинений : в 10 т. Москва ; Ленинград : Наука, 1949. Т. 7. 767 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pushkin A.S. Polnoe sobranie sochinenii: v 10 t. [Complete Works: in 10 volumes]. Moscow, Leningrad, Nauka Publ., 1949, vol. 7, 767 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аристотель. Поэтика. Об искусстве поэзии. Москва : Гос. изд-во худож. лит., 1957. 184 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aristotle. Poetika. Ob iskusstve poezii [Poetics. On the Art of Poetry]. Moscow, Gosudarstvennoe Izdatel’stvo Khudozhestvennoi Literatury Publ., 1957, 184 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соболев Ю. "Ревизор" // Спектакли и годы : сборник. Москва : Искусство, 1969. 520 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sobolev Yu. “Revizor” [The Government Inspector], Spektakli i gody: sbornik [Performances and Years: Collection]. Moscow, Iskusstvo Publ., 1969, 520 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гроссман Л. Трагедия-буфф // Гоголь и Мейерхольд. Москва : Никитинские субботники, 1927. 88 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grossman L. Tragediya-buff [Tragedy-Bouffe], Gogol’ i Meierkhol’d [Gogol and Meyerhold]. Moscow, Nikitinskie Subbotniki Publ., 1927, 88 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Свободин А. Большой круг! // Театр. 1972. № 10. С. 17—28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Svobodin A. Bol’shoi krug! [The Big Circle!], Teatr [Theatre], 1972, no. 10, pp. 17—28.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вахтангов 091 „…Е.Б. Записки, письма, статьи. Москва ; Ленинград : Искусство, 1939. 403 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vakhtangov E.B. Zapiski, pis’ma, stat’i [Notes, Letters, Articles]. Moscow, Leningrad, Iskusstvo Publ., 1939, 403 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Товстоногов Г.А. О профессии режиссера. Москва : Всерос. театр. о-во, 1967. 354 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tovstonogov G.A. O professii rezhissera [About the Profession of Director]. Moscow, Vserossiiskoe Teatral’noe Obshchestvo Publ., 1967, 354 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юзовский Ю. Советские актеры в горьковских ролях. Москва : Всерос. театр. о-во, 1964. 346 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yuzovsky Yu. Sovetskie aktery v gor’kovskikh rolyakh [Soviet Actors in Gorky Roles]. Moscow, Vserossiiskoe Teatral’noe Obshchestvo Publ., 1964, 346 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Солженицын А.И. Размышления над Февральской революцией [Электронный ресурс]. URL: http://www.lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/fevral.txt (дата обращения: 16.08.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solzhenitsyn A.I. Razmyshleniya nad Fevral’skoi revolyutsiei [Reflections on the February Revolution]. Available at: http://www.lib.ru/PROZA/SOLZHENICYN/fevral.txt (accessed 16.08.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
