Preview

Обсерватория культуры

Расширенный поиск

Научный рецензируемый журнал «Обсерватория культуры» издается Российской государственной библиотекой с 2004 года. 
Журнал включен в «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук» Высшей аттестационной комиссии Министерства образования и науки Российской Федерации (Перечень ВАК).  Включен в Российский индекс научного цитирования (РИНЦ). 

На страницах журнала публикуются научные статьи, посвященные теоретическим вопросам отечественной и мировой культуры и искусства, а также культурологии как образовательной дисциплине; они соседствуют с аналитическими обзорами, очерками и рецензиями, представляющими актуальное состояние культурных и художественных процессов во всем их многообразии и технологическом воплощении. Театр и музыка, изобразительное искусство и кинематограф, литература и архитектура, наследие и актуальные культурные практики, вопросы культурной политики и управления учреждениями культуры — все эти сферы представлены сегодня на его страницах. 

Редакция принимает только оригинальные, не публиковавшиеся ранее научные статьи философского, культурологического и искусствоведческого характера в соответствии с тематикой основных разделов.

В соответствии с распоряжением Минобрнауки России от 28 декабря 2018 г. № 90-р журнал «Обсерватория культуры» считается включенным в Перечень ВАК по следующим научным специальностям и соответствующим им отраслям науки:

09.00.13 — Философская антропология, философия культуры (философские науки),
17.00.01 — Театральное искусство (искусствоведение),
17.00.02 — Музыкальное искусство (искусствоведение),
17.00.03 — Кино-, теле- и другие экранные искусства (искусствоведение),
17.00.04 — Изобразительное и декоративно-прикладное искусство и архитектура (искусствоведение),
17.00.05 — Хореографическое искусство (искусствоведение),
17.00.06 — Техническая эстетика и дизайн (искусствоведение),
17.00.09 — Теория и история искусства (искусствоведение),
17.00.09 — Теория и история искусства (философские науки),
24.00.01 — Теория и история культуры (искусствоведение),
24.00.01 — Теория и история культуры (культурология),
24.00.01 — Теория и история культуры (философские науки),
24.00.03 — Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов (культурология),
24.00.03 — Музееведение, консервация и реставрация историко-культурных объектов (искусствоведение).

Журнал «Обсерватория культуры» адресован не только исследователям, преподавателям и учащимся, но и широкой читательской аудитории.

 

 

 

Текущий выпуск

Доступ открыт Открытый доступ  Доступ закрыт Только для подписчиков
Том 18, № 3 (2021)
Скачать выпуск PDF

КОНТЕКСТ 

  • Федор Достоевский – удивительный, противоречивый и чрезвычайно популярный автор, который ничего не написал для театра (автор только прозы), но получил огромное количество театральных воплощений своих романов и повестей. Театральные постановки по произведениям Достоевского – это трагедии и трагифарсы, мелодрамы и сатирические комедии, где выдающиеся актеры сыграли свои лучшие роли, а великие режиссеры осуществили уникальные художественные открытия. Постановки «Идиота» и «Преступления и наказания», «Братьев Карамазовых» и «Села Степанчикова», других знаменитых текстов представлены в статье через краткие, выразительные и разнообразные эпизоды, фрагменты и роли. Драма жизни прекрасных или отталкивающих героев Достоевского разнообразно показана через драматические, подчас гротесковые сценические версии романов великого писателя-философа.
  • Философия жизни Достоевского получила в театре полярные жанровые воплощения. Так, драматическое и мелодраматическое начало было свойственно постановкам, в центре которых оказывался так называемый «маленький человек». Представлено осмысление наиболее примечательных постановок второй половины XX и начала XXI вв.

  • Такого не умел до него никто, а подражать ему бесполезно. Чехов – писатель и человек – одна из главных загадок последнего столетия. Чеховский дискурс – это всеобъемлющее влияние новатора и парадоксалиста на культуру. Основа влияния состоит в поставленном Чеховым «диагнозе»: человеческим странностям, переходной эпохе, русскому бытию. Источники уникальности и привлекательности Чехова имеют двоякую природу. Во-первых, это алогизм, отчужденность, взаимонепонимание как признаки бытия. Во-вторых, - ироничность, абсурдность, сострадание и жесткий взгляд как признаки художественной образности в текстах.

228-239 115
Реферат

Цель данной статьи — многоаспектное обсуждение малоисследованной темы драматического наполнения философской проблематики произведений Ф.М. Достоевского (1821—1881). Доказывается, что именно в силу этой особенности творчества писатель с его философией жизни и острыми, драматически эффектными сюжетными и психологическими коллизиями стал для российского театрального искусства наиболее желанным и весьма продуктивным автором.

Полифоничность, диалогизм в сочетании с признаками трагедийного жанра являются основой для многочисленных театральных воплощений романов и повестей Ф.М. Достоевского. Напряженность действия в его произведениях породила выражения «роман-драма» или «драма в романе», «роман-трагедия», а в театральной практике создала почву для трансформаций нравственно-философской проблематики в активное сценическое действие.

Выявляется контекст произведений Ф.М. Достоевского — время и условия появления романов и повестей, проблемное поле, объединявшее и отделявшее его от творчества предшественников и современников, что сделано на основе краткой характеристики нескольких аспектов философско-эстетической и социально-нравственной систем. В названном контексте, согласно нашей концепции, особое место занимает представление о том, что жизнь в России абсурдна и нелепа, а отражение абсурда — важнейшая художественная парадигма.

В статье доказывается, что анализируемая философия жизни Ф.М. Достоевского получила в театре полярные жанровые воплощения. Так, драматическое и мелодраматическое начало было свойственно постановкам, в центре которых оказывался так называемый маленький человек. Представлено осмысление наиболее примечательных постановок второй половины XX и начала XXI в.: «Идиот» Г. Товстоногова с новой тенденцией поисков «положительно прекрасного» человека, оказавших существенное влияние на многие театральные опыты в России; «Петербургские сновидения» Ю. Завадского как уникальный для советского искусства опыт создания трагедийного произведения в полном соответствии с эстетическими характеристиками этого жанра; «И пойду, и пойду» В. Фокина как последний эмоциональный всплеск молодого поколения советских творцов, мысливших в нравственно-психологических параметрах персонажей Ф.М. Достоевского; «Карамазовы» К. Богомолова — постмодернистский опыт абсурдистского прочтения многопланового текста классика.

В произведениях писателя и их театральном воплощении отмечены признаки карнавальности мироощущения, сочетание гротеска и тонкого психологизма в сценических версиях Ф.М. Достоевского (в частности, при работе с ироническими и сатирическими текстами, «Дядюшкин сон» и особенно «Село Степанчиково и его обитатели», где сочувствие и негативные коннотации интегрированы в единое художественное пространство). Экзистенциальные интерпретации сочинений писателя театральными творцами XX и начала XXI в. соотнесены с социально значимыми проблемами, жизненным выбором и драматическими коллизиями, характеризующими философию Достоевского.

КУЛЬТУРНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ 

  • Деградация городской среды и культурной инфраструктуры,  более низкое, по сравнению с областными центрами, качество жизни,  высокий уровень безработицы и отток населения  - печальная примета жизни  малых и средних городов России.  При этом  локальная культура остается средой для формирования и воспроизводства  национальной и общегражданской идентичности, а ее кризисное состояние фиксируется экспертным сообществом.
  • Авторы, опираясь на анализ документов и мнение экспертов,  рассматривают опыт реализации региональной и местной культурной политики в  небольших провинциальных городах России за последние 20 лет,  выявляют  ее болевые точки, лежащие в плоскости бюджетирования и отсутствия грамотного стратегического планирования.
  • Успешные культурные проекты и программы  на местном уровне, которые стали возможными не только благодаря ограниченным мерам поддержки федеральной власти, в т.ч. в виде грантов, но и благодаря консолидированным действиям  местной власти, городских сообществ и бизнеса.
  • Позитивные сдвиги в подходах к развитию городов состоят в том, что культура начала рассматриваться как основание экономического развития территорий, а воспроизводство и развитие локальных культур, базирующееся на историко-культурном наследии,   туризме,  гражданском активизме могут  быть фактором сохранения  не только локальной, но и национальной идентичности.
240-253 105
Реферат

В статье рассматриваются наиболее значимые проблемы культурного развития малых и средних городов России в эпоху глобализации в условиях таких важнейших социальных угроз, как размывание национальной и культурной идентичности, утрата традиционного культурного ландшафта, сокращение культурного капитала.

Анализ законодательных и финансовых основ культурной политики в малых и средних городах России позволил выделить ключевые проблемные зоны государственной культурной политики.

Эмпирическая база исследования была получена в ходе реализации двух исследовательских проектов, проведенных в 2015 и 2019 гг., где основными методами были анализ документов, экспертное интервьюирование и кейс-стади наиболее успешных проектов в сфере культуры. Данные конкретных социологических исследований позволили рассмотреть состояние культурной сферы в малых и средних городах, выявить роль культурной активности городских сообществ в культурном процессе. По результатам кейс-метода были выделены наиболее успешные и эффективные проекты в культурной сфере, которые реализовывались в том числе на основе частно-государственного партнерства с привлечением гражданского общества.

Сделаны выводы о возможных направлениях культурной политики в малых и средних городах России, касающиеся финансирования, разработки стратегии городского развития и взаимодействия с местными сообществами.

В ПРОСТРАНСТВЕ ИСКУССТВА И КУЛЬТУРНОЙ ЖИЗНИ 

  • В статье приведены широкие и узкие задачи визит-центров подводных парков, возможные к применению при формировании основополагающих документов учреждения.
  • Сформулированы основные пять функций специализированных визит-центров, комбинация которых определяет профильность подводного парка.
  • В статье приведен перечень и структура основных и дополнительных элементов визит-центра подводного парка.
  • Представлены рекомендации к учреждению подводных парков, включающие факторы для оценки рисков и ресурсных возможностей учреждения, вопросы для выявления целевой аудитории.
254-263 83
Реферат

Подводное культурное наследие и вопросы, связанные с его изучением, сохранением и музеефикацией, все чаще возникают в отечественном музеологическом и культурологическом дискурсе. Реализация крупных инженерных проектов, затрагивающих морское дно, требует проведения подводно-археологических изысканий с последующим сохранением находящихся под водой артефактов.

Сохранение и актуализация подводного культурного наследия в прибрежной зоне все чаще приходит к набирающему популярность подходу — организации подводных парков и маршрутов. Теория формирования подводных парков как учреждений музейного типа и развитие возможностей сохранения культурного наследия в условиях подводной среды привлекают внимание профильных специалистов. В то же время подходы к организации наземной структуры данных институций не получают достаточного внимания со стороны исследователей.

Цель данной работы — формирование структурной концепции визит-центра подводного парка. Выявлены основные исследования, затрагивающие теоретические основы проектирования подводных парков и формирования визит-центров, выделены возможные задачи, определены ключевые функции и структурное содержание визит-центра подводного парка.

Основой изучения стали отечественные и зарубежные теоретические исследования, в первую очередь авторов из средиземноморских стран. Проектирование визит-центров рассматривалось через призму преимущественно отечественных работ, посвященных вопросам создания визит-центров и музеев на базе наземных особо охраняемых природных территорий.

В заключение выделены перспективные направления дальнейших исследований в отношении подводных парков, сохранения и актуализации подводного культурного наследия с их помощью.

  • В статье на основе описательного и индуктивного методов исследуется вопрос типологии изобразительных рядов современных музыкальных видеоклипов с учетом их жанровых разновидностей.

  • Изучается воздействие изобразительных рядов музыкальных видеоклипов на восприятие зрительской аудитории, базирующееся на чувстве сопричастности к происходящему на экране.

  • Установлено, что типология изобразительных средств, связанная с определенной структурой их визуальных рядов, оказывает влияние на восприятие зрителем музыкальных клиповых произведений.

264-271 53
Реферат

Статья посвящена исследованию типологии изобразительных средств современных музыкальных видеоклипов на телевизионном экране и воздействию их на зрительскую аудиторию. Впервые изучены отличительные особенности построения визуального ряда видеоклипов на основе трех разновидностей музыкальных произведений. В основе структуры изобразительных рядов лежит связь с сюжетными особенностями произведения и воздействие на зрителя, базирующееся на чувстве сопричастности зрительской аудитории к происходящему на экране, его внимании к эстетическим возможностям музыкальной видеопродукции.

Особенности построения визуальных рядов исследуются в сочетании с изобразительными средствами музыкальных видеоклипов. Рассмотрено зарождение, периоды развития и особенности изобразительных рядов музыкальных клипов. Основанием для привлечения основ кинематографа к изобразительно-выразительным средствам музыкальных видеоклипов является его эстетика, способствующая конструктивным преобразованиям в освоении новых, современных средств компьютерных технологий. Использование кинематографической эстетики способствует развитию повествовательной мысли музыкальных видеоклипов. В настоящем исследовании выделена следующая типология визуальных видеорядов: сюжетные, иллюстративные, параллельные; приведены примеры музыкальных клипов. Установлено, что каждый из рассмотренных изобразительных рядов построения видеоклипов базируется на особенностях музыкального контента произведения и его сюжетного построения. В его основе — конкретное восприятие зрителем, вызывающее проникновение в образ, ощущение сопричастности к происходящему на экране, переживание за героев. Делается вывод о том, что на восприятие зрителя в определенной мере влияют особенности визуальных рядов видеоклипов, которым свойственна своя контрапунктическая эстетика, сопряженная с общей идеей музыкального клипа и различиями в рамках исполнительского видения композиции.

ИМЕНА. ПОРТРЕТЫ 

  • Музыкальность является одной из важнейших черт литературного языка Н.С. Лескова.
  • Во многих произведениях писателя особую роль играют интонация и ритм текста. Некоторые фразы могут быть прочитаны многовариантно, что создаёт разное смысловое наполнение.
  • Авторские ритмоинтонации сказа Н. Лескова «Левша» находят отражение в одноименной опере Р. Щедрина.
272-283 36
Реферат

Статья посвящена проявлениям музыкальности в творчестве Н.С. Лескова и ее влиянию на произведения в других видах искусства, созданные на сюжеты писателя (в частности, в жанре оперы). Основное внимание сосредоточено на сказе «Левша», в качестве примеров использованы фразы одного из персонажей — атамана Платова.

Предлагаемый автором статьи подход основан на структурном, жанровом и интонационно-ритмическом анализе текста первоисточника с фиксацией его особенностей. Записанные с помощью условных нотных знаков возможные интонационные и ритмические варианты прочтения отдельных литературных фраз позволяют не только наглядно сравнивать оттенки их смыслового наполнения, но и сопоставлять их с музыкальными версиями, представленными в опере Р.К. Щедрина «Левша» (2013). Соотнесение графических схем интонационных структур текстовых и мелодических фраз позволяет предметно установить соответствия и расхождения в них. Кроме того, в статье отмечаются такие музыкальные выразительные средства, позволяющие передать интонацию речи персонажа и обрисовать характерные черты его образа, как тембр, темп, динамика и т. п.

На основании проведенного исследования делается вывод о влиянии текстовых интонаций на формирование восприятия образа персонажа и мелодику его «омузыкаленной» речи.

Предлагаемая автором методика интонационно-ритмического анализа прозаического литературного текста является новой разработкой в области изучения проблем взаимовлияния литературы и музыки; она может найти широкое применение в исследованиях данного направления.

  • Статья на основе документальных материалов раскрывает аспекты взаимоотношений А. Г. Рубинштейна с его главными русскими издателями – В.В. Бесселем и П.И. Юргенсоном.
  • В последней трети XIX века юридические нормы и деловая этика в области нотоиздательского бизнеса еще только складывались; не все детали четко прописывались в контракте – от этого иногда возникало недопонимание между композитором и издателем. Особенно сложным для урегулирования был вопрос распространения авторских прав не только для России, но и «навсегда и для всех стран».
  • И В.В. Бессель, и П.И. Юргенсон, издавая произведения А.Г. Рубинштейна, руководствовались, конечно, прежде всего соображениями выгоды, но наряду также  и просветительскими побуждениями.
284-298 36
Реферат

Представлен прицельный взгляд на профессиональные отношения композитора, пианиста Антона Григорьевича Рубинштейна (1829—1894) с его главными русскими издателями — В.В. Бесселем и П.И. Юргенсоном. Статья основана на музыкально-исторических исследованиях, касающихся издательских домов Бесселя и Юргенсона, трудах по авторскому праву, эпистолярии А.Г. Рубинштейна и архивных документах из Российского национального музея музыки (РНММ). В ней впервые в музыкальной науке раскрываются некоторые страницы истории личных и деловых контактов трех названных персон, прежде всего коллизии, связанные с правами на издание сочинений композитора в России. Первый документально зафиксированный контракт на издания А.Г. Рубинштейна получил П.И. Юргенсон (на ор. 82, 1868 г.). Но контракт А.Г. Рубинштейна с торговым домом «В. Бессель и Ко», заключенный в 1871 г. (хотя первое сочинение композитора у В.В. Бесселя увидело свет двумя годами раньше), был гораздо более масштабным и значимым. По нему предполагалась публикация более полусотни произведений А.Г. Рубинштейна различных жанров, поэтому в 1870-е гг. В.В. Бессель становится основным русским издателем композитора. Однако в 1879 г. А.Г. Рубинштейн неожиданно поменял своего главного издателя в России. Им стал П.И. Юргенсон, в торговом доме которого также был напечатан обширный перечень сочинений композитора и его литературные труды. Это подкрепляется несколькими нотариально заверенными договорами между А.Г. Рубинштейном и фирмой «П. Юргенсон», сохранившимися в РНММ. Таким образом, два ведущих русских издателя А.Г. Рубинштейна юридически оформили свои отношения с композитором, что позволяет аргументированно и предметно проследить процесс созревания института авторского права на нотные издания в России последней трети XIX века.

На примере А.Г. Рубинштейна, в сравнении с позицией М.А. Балакирева, в статье также поднимается вопрос о предоставлении авторских прав издателю не только в России, но и «навсегда и для всех стран». Новым для отечественного музыковедения является и сравнительный анализ изданий одного композитора у различных издательских фирм, тем самым обозначаются те или иные акценты, которые издатели ставили в популяризации сочинений А.Г. Рубинштейна. Публикация сочинений композитора у разных издателей также освещает новые аспекты в его творческом процессе, в истории создания, получения опусного номера и названий некоторых его произведений.

КАФЕДРА 

300-309 23
Реферат

Статья посвящена рассмотрению гендерной культуры в одном из самых закрытых и локальных социокультурных институтов — семье. Актуальность темы определяется антропологическим поворотом в современном гуманитарном знании и вовлечением в научный оборот новых данных, полученных в результате применения техник кейс-стади и полуформализованного интервью для опроса респондентов. На основе полученных интервью были реконструированы противоречивые формы гендерной идентичности в молодой супружеской паре города Перми. В статье материалы интервью респондентов представлены в виде нарративов. Постепенно происходит конструирование гендерной идентичности в новой для респондентов культурной институции — собственной семье. В нарративах героев наблюдается конфликт между символическим самоопределением и действительными практиками. На ранних этапах взаимоотношений ведущую роль исполняет мужчина, он объективирует женщину и единолично принимает решение о начале отношений. Далее происходит обратное: активная роль мужчины сменяется пассивной, инициатива переходит к женщине, которая повторяет поведенческие практики мужчины. Наряду с этим выясняется, что в повседневности респонденты наполняют роли супруга и супруги особым содержанием. Роль супруги воплощается в материнских практиках по отношению к мужу, а роль супруга связана с исполнением практик ребенка по отношению к жене. Семья представляет собой «перевернутый» патриархальный тип отношений, в котором женщина занимает доминирующие позиции, при этом идентифицируя себя с послушной и покладистой супругой.

ORBIS LITTERARUM 

  • Болгарский литературный модернизм имел исторически обусловленный уникальный ход развития, объединяя символизм и экспрессионизм, нередко выступавшие в слиянии.
  • Символизм и экспрессионизм в Болгарии развивались в неотделенности от прочих литературных направлений своей эпохи, что, на первый взгляд, осложняет наблюдение над чистотой стилей, направлений и форм, способных, однако, конкретнее проявляться при обращении к анализу творчества отдельных авторов.
  • Картину болгарского литературного процесса периода модернизма для русскоязычной аудитории были нацелены отражать послевоенные болгарские издания произведений авторов-модернистов в переводах на русский язык.
  • Болгарский литературный модернизм остаётся усвоен русскоязычной аудиторией крайне фрагментарно ввиду ограниченного числа переводов произведений авторов этого периода, их тенденциозным отбором, обусловленным идеологическими ограничениями социалистической эпохи, и отсутствием новейших переизданий.
310-325 28
Реферат

Статья посвящена отражению болгарского литературного модернизма XX в. в болгарских изданиях на русском языке. Актуальность статьи подкрепляется фрагментарностью усвоения болгарского модернизма отечественным литературоведением, недостаточного для осуществления необходимой полноты межкультурного диалога, учитывая, что болгарские модернисты в значительной степени ориентировались в своем творчестве на достижения русского символизма и Серебряного века в целом. Прослеживаются локальные особенности развития модернизма в Болгарии, которые обусловливают правомерность включения в него направлений символизма и экспрессионизма, зачастую выступающих в болгарской литературе в синкретизме. Конкретизируется стилистическое и тематическое единообразие ряда болгарских литературных явлений XX в., доказывающее самодостаточность болгарского модернизма как полноценного течения. На материале русскоязычных изданий, опубликованных в Болгарии и отраженных в базе данных НИО библиографии Российской государственной библиотеки «Книги на русском языке, изданные за рубежом, 1927—1991», выявляются основные представители болгарского литературного модернизма: П. Тодоров, П. Яворов, А. Далчев, А. Страшимиров, Н. Фурнаджиев, А. Каралийчев, Д. Дебелянов, Г. Милев, Н. Райнов, Т. Траянов. Предпринята попытка определения конкретного места каждого из них в рамках рассматриваемого течения. На основе отдельных изданий и коллективных сборников, выявляемых при обращении к указанной базе данных, обозначаются основные особенности творческого метода и стиля каждого из рассматриваемых авторов, которые подкрепляются примерами из текстов. Делаются выводы о степени полноты адаптации болгарского модернизма для русскоязычного читателя, остающейся недостаточной в связи с ограниченным количеством переводов, тенденциозным отбором произведений для перевода в свете идеологических ограничений советской эпохи, игнорированием ряда ведущих авторов и отсутствием современных переизданий и популяризации накопленного корпуса переводов.

СВЯЗЬ ВРЕМЕН 

  • Маргиналии на полях книг являются уникальными историческими источниками, раскрывающие нам принципы и технологии работы читателей с книгами.
  • Методы источниковедческого исследования позволяют раскрыть и расширить информационные возможности маргиналий, которые дают возможность изучать культурные и ментальные особенности людей разных эпох, работающих с книгами.
  • Выстроенная классификация корпуса маргиналий с помощью историко-типологического подхода наглядно демонстрирует информационное разнообразие, которое отражает широкий спектр вопросов читателей, ответы на которые они находили в тексте книг.
326-335 30
Реферат

Статья посвящена вопросам изучения читательских практик, связанных с бытованием на протяжении нескольких столетий французской книги второй половины XVI в. исторической тематики, ее места в жизни человека и его отношения к ней. Источниковой базой исследования служит корпус выявленных книжных маргиналий экземпляров парижских изданий, хранящихся в фондах Национальной библиотеки Франции и научно-исследовательском отделе редких книг (Музее книги) Российской государственной библиотеки. Датированные рукописные записи (выявлено и вводится в научный оборот 396 маргиналий) относятся ко второй половине XVI — XX в. включительно. Во второй половине XVI столетия печатная книга во Франции стала определяющим источником интеллектуальной мысли, и ее роль в жизни образованных людей значительно возросла. Распространение печатной книги, ее влияние на умы обывателей и авторитет в обществе способствовали появлению большого количества рукописных записей, сделанных читателями в разное время и по разным поводам.

Автор предлагает собственную классификацию выявленного им корпуса маргиналий, построенную по содержательному принципу, дает подробную характеристику изученного материала. Выделено три основных группы маргиналий: записи, связанные с содержанием книги; записи, связанные с самой книгой, и записи, не связанные с книгой. В составе первой группы представлены 2 вида записей: записи текстологического характера и комментарии. Вторая группа разделена на 3 вида: библиотечные записи, владельческие записи, записи другого информационного характера, связанные с содержанием книги. Отдельную группу составили записи информационного характера, не связанные с книгой.

Проведенный анализ позволил оценить информационную ценность и возможности маргиналий как историко-психологических источников, позволяющих (в комплексе с другими источниками) исследовать в историческом срезе культурные и ментальные особенности людей разных эпох, бытование книг в обществе, книжные и библиотечные традиции разных регионов Европы.

Информация для авторов и рецензентов 

Новости

2021-07-09

Авторам: Изменение формы договора

Российская государственная библиотека (РГБ) обновила формы юридических документов, регламентирующих передачу авторских прав на публикацию авторских произведений (статей) в периодических изданиях РГБ (Приказ от 23.04.2021 г. № 197).

Подробнее об условиях заключения договора читайте в «Предложении делать оферты», опубликованном на сайте журнала.

Если Вы уже направили в редакцию оригинал акцепта по действовавшей ранее оферте, переоформлять документы не требуется. На новые статьи документы оформляются по новой форме.

2020-07-10

Долгожданный второй выпуск журнала

Вышел в свет долгожданный второй выпуск журнала «Обсерватория культуры», задержавшийся с печатной версией из-за ситуации с пандемией.

В статьях выпуска обсуждаются:

виртуальные государства;
количественные показатели индустрии культуры в РФ;
золотное шитье;
коллекция музыкального издателя В.В. Бесселя;
раннее творчество Константина Сомова;
русское анималистическое искусство;
танец и экологическая идентичность;
писатели, удостоенные премии «Большая книга»;
новый год в китайской современной живописи.

Все статьи снабжены не только большими рефератами, но и основными фактами, представленными на странице содержания выпуска (https://observatoria.rsl.ru/jour/issue/view/46), которые пересказывают главные тезисы научной статьи популярными формулировками для удобства любознательного читателя.  

2020-03-31

Бесплатный доступ к журналу на три месяца

Редакция журнала «Обсерватория культуры» желает здоровья вам и вашим близким! В момент исключительных обстоятельств редакция предлагает Вам уникальную возможность: бесплатный доступ к научным рецензируемым журналам, издаваемым Российской государственной библиотекой!

Чтобы получить бесплатный доступ, оставьте заявку до 30 апреля через специальную форму. Наши редакторы в ручном режиме рассмотрят все заявки и создадут учетные записи с правом бесплатного доступа на период 3 месяца с момента активации подписки. 

Ещё новости...