CONTEXT
The typology of cultures is one of the significant issues in the humanities and social studies, and it is becoming very important in the current era of globalization growth. The purpose of the present research is to analyze existing academic concepts and approaches towards cultures typology. The research is of an interdisciplinary nature and involves categories and concepts from philosophy, cultural studies, sociology, management, etc.
There is presented a brief overview of cultures typology scientific concepts. The article reveals that notable researches follow dynamic approach towards cultures typology influenced by current globalization trends rather than static models of sociocultural systems typology. Currently, most of sociocultural systems have to adapt or transform in order to cope with globalization trends. Authors underline the need to change the paradigm of academic understanding of cultures typology and to update approaches for cultures typology model development.
The authors presume that following the idea that the globalization core is coming from the Western civilization, the countries that push for technological revolution 4.0 are forced to focus on the centered ideological and semantic patterns where the Westerners could define points of demarcation with representatives of non-Western societies. This explains the tendency of comparative management theorists to measure the degree of cultural distance between countries. In this context, the theory of cultural and orientation values types seems to be one of the most promising methods of cultures typology.
Following the structural-system approach, the authors determine a culture as a mega-system consisting of the main macro-systems (macro-cultures) and sub-systems (micro-cultures). The article stresses that globalization challenges push countries all over the world to think of the need to develop a common basis for mutual understanding. The authors suggest that the formation of a global network civilization as a mega-culture, in which the opportunities for communication between different cultures are more developed due to innovative technologies, should become a confident answer to existing global challenges.
CULTURAL REALITY
- Russian rock occupies a very special place in the modern mass world. It is alien to the common sense that dominates it.
- The different worlds of the creative universe of Russian rock are united by the fact that they are based on the logic of carnival.
- It is significant that Russian rock manages to develop its own special language of symbols. Macabre symbolism, the kingdom or tsardom,the images of zoomorphic and ornithomorphic creatures — all this is an expression of alien existence in the world of consumerism.
IN SPACE OF ART AND CULTURAL LIFE
HERITAGE
NAMES. PORTRAITS
- The Konstantin Somov porcelain figure "Bather" never existed in reality.
- The decision of the "Bather" figure was influenced by Roman marble copies of Greek bronze sculptures.
- The Konstantin Somov painting "Non-existent porcelain" was in the literary critic and translator Eugene Gunst collection.
- The painting history is unknown after 1983.
- Painting "Non-existent Porcelain" the only case of Konstantin Somov's appeal to the art of Titian.
The article discusses the history and existence of Konstantin Somov’s painting “Non-Existent Porcelain”: The relevance of the topic is determined by the fact that the “Non-Existent Porcelain” for the first time becomes an object of study as a painting and a collectible. The scientific novelty of the article lies in the fact that it attempts to identify the artistic sources of this work (Titian, engravings from his painting “Venus with a Mirror”) and examines the attitude of K.A. Somov to this master artist. The author uses the method of complex analysis, combining a source analysis of K.A. Somov’s diaries and letters, and a traditional formal analysis of his painting “Non-Existent Porcelain” in comparison with the painting of Titian and engravings from it. The article traces the painting’s creation, identifies the sources from the creative heritage of the artist and European art. There are analyzed the artistic features of the painting, the period when it was in V.N. Gordin’s ownership and in the collection of E.A. Gunst. This study allows to expand the existing ideas about the artist’s visual sources of creativity.
The article reveals that Titian’s painting “Venus with a Mirror” served as a source of the figure of a naked bather in the painting “Non-Existent Porcelain”. A hypothesis has also been put forward on the artist’s likely appeal to contre-épreuve reproductions of European masters of the 18th — 19th centuries from this painting, primarily the engravings of Johann Friedrich Leybold. The author concludes that K.A. Somov’s working over the painting “Non-Existent Porcelain” was in line with his working with a variety of sources from the heritage of European art, including his search for sources for depiction of nudity.
- Psychoanalytic discourse implies the establishment of integrative connections between the personalistic paradigm of creative activity and the sociocultural context.
- The archetypes are universal human prototypes and ideas. These structures are universal for understanding creative activity.
- During the course of the analysis, the author refers to the personal experience
The article aims to analyze the film directing experience of R.A. Bykov and K.G. Muratova, who embody the principles of alternative Soviet cinema. As our research shows, they are united not only by the epoch, but also by archetypal representativeness and personal marginality. This is embodied in the paradoxes of film directing, which are the subject of this research. Both R.A. Bykov and K.G. Muratova were somehow disavowed by the totalitarian regime, and their works were censored. In R.A. Bykov’s case, we also mean his acting work, not just directing. This research is relevant because of the problems of analyzing the narrative content of Russian cinema, and the characteristics of the complex and ambiguous Soviet and post-Soviet period of Russian culture.
The article deals with a psychoanalytic discourse of the creators, reveals the common and specific in their lives and works. Its use is justified due to the paradoxes of the creative personality. According to the author, R.A. Bykov’s inferiority complex is associated with his desire to be the best and to realize his potential in all participation areas: not only as a director and actor but also as an organizer and public figure. K.G. Muratova was forced to constantly prove her existence in film directing due to the specifics of this “non- feminine” kind of activity, and therefore she was creating films that did not correspond to gender stereotypes.
The article substantiates that the determining factor of creativity is, first, the psychological characteristics of the creator’s personality, and secondly, the social context. The author’s task is to test the psychoanalytic discursive method adapted to the main purpose of cultural analysis.
This is explained by the fact that for both the authors, a grotesque theatricalization was a way to comprehend reality and figuratively express their ideas about it, an opportunity to preserve viability in socially and morally intolerant conditions. Archetypal images are the basis for building the drama of a cinematic work. In this article, in the context of R.A. Bykov’s works, the archetypal approach is applied to the film “Aybolit-66” (1967), in the context of K.G. Muratova’s works — to the film “Three Stories” (1997). This allows us to present an in-depth analysis of the main elements of their works, since a single frame or episode is typical for representation of great artists’ works. The author analyzes the male and female archetype, as well as the prototypes of the Child and the Elder implemented in the films. The directors’ appeal to them is dictated by logic, since, according to C. Jung, patterns, being part of the collective unconscious, are universal at the same time when creating and reading a work.
CURRICULUM
How does a thing come to a museum, and an object of folk culture becomes a museum value? Field diaries and books by G. L. Dine answer this question with a multitude of facts, observations, and conclusions from the practice of ethno-expeditions. This makes them a source of study of the phenomenon of museum attitude to reality.
The acquisition of collections in expeditions is determined by the institutional and personal attitudes of the researcher. In making a decision, the decisive role belongs to the prediction of a specialist. The knowledge, experience, culture of the researcher make it possible to establish and fix the connection between the thing and the socio-cultural contexts of a particular locus of reality and the information system in which the object will be placed.
The process of selecting items for museum collections depends on a system of special scientific contexts. Transfer is the process of moving a thing from everyday life to the status of a document. He is considered in the article with the system of cultural analysis positions.
The psycho-physical basis of the transfer is an intellectual effort, it fixes the researcher's attention to things, ensures its perception as a document. This process of endowing an object with meanings and cultural meanings is the first stage of museum documentation, which determines the further fate of a museum object.
This article examines the cultural aspects of museum documentation as a process of identifying items to be preserved and actualized as historical documents. In the system of concepts of museum technology, it is designated as a selection process, from the point of view of museum philosophy — as implementation of the specific/museum’s attitude to reality. In the categories of cultural studies, the documentation can be considered as a subject-contextual transfer of things. This case’s formation can be now traced in the articles by J. Dolák, A.N. Balash, A.A. Nikonova, E.V. Abroskina.
Basing on the analysis of published materials of the art historian G.L. Dain’s expedition diaries, the article considers the path of a thing to a museum. In addition to institutional factors, the range of her research setting includes the scientific credo of a scientist with a pronounced cultural discourse. This is “the study of toys in living connections with folk life and art, as part of the entire complex of children’s culture”, the knowledge of “the spiritual side of the mechanism of succession in folk culture”. On its basis, a corpus of individual field work methods is formed, relevant to the logic of the modern interpretive turn in the cultural sciences. Their initial message is the perception of a thing as a textual model of national culture, the setting on its multi-layer readability based on the idea of culture as a text. The article considers the subject-contextual transfer of things on the examples of acquiring the items of Bashkir, Chukchi, Eskimo and Buryat traditional cultures for museum collections. Special attention is paid to recreating things from memory by the bearers of the tradition. As a result, a conclusion is made about the five-component structure of the museum documentation process, which includes: cultural metareality — thing — document — object of museum value — museum object. The logic of transformations of things is concretized by the scheme of systematic cultural analysis: document — text — context — discourse — interpretation.
ORBIS LITTERARUM
JOINT OF TIME
The article examines Chinese folk art, which not only has pronounced national features, but also is a cultural treasure of the nation. Chinese folklore consists of myths, legends, fables, funny stories, fairy tales and tales about life, about animals, as well as works that describe famous historical figures, praise the love of the motherland. The texts clearly demonstrate the motives of admiration for the characters, give positive assessments of labor skills, analyze the characteristics of local traditions, customs and life. The folklore is an integral part of traditional Chinese culture. It educates, shapes the worldview, morals and ethics of the Chinese people. Folklore works become a kind of stage on which the life conflicts of non-heroic existence of an ordinary person with simple cultural interests (for example, communication, participation in rituals, hospitality, etc.) are played out.
The article presents translations of original stories from Chinese into Russian, on the example of which it analyzes the cultural values of Chinese folklore works from the point of view of philosophy. The research is carried out using contextual, linguoculturological methods, as well as methods of analysis and synthesis. The presented research has an interdisciplinary character, because it is performed at the intersection of cultural studies and linguoculturology, folklore studies and translation studies.
ISSN 2588-0047 (Online)